From Sword to Taijutsu: Compressing Kata
- 7 days ago
- 5 min read
This video from Aikido Samsungdang explores a simple question:
“How do we carry the feeling we develop in sword work into empty-hand practice?”
This is not a set of tricks made to attract attention. It is my personal attempt to share how we build skill in the dojo through safe, honest basics.
The core idea is straightforward.
In sword work, we first learn a process: through awase (合わせ, blending/meeting), we bring about musubi (結び, a connected state).
In taijutsu (empty-hand practice), I think this same process gradually becomes “compressed,” until it reaches a point where the kata begins to be processed inside the body—almost on its own.
Among the basic kata of Aiki-ken (合気剣) organized by the late Morihiro Saito Sensei (9th dan), there is “Ken no Awase (剣の合わせ),” a set of seven forms.
Compared to “Kumitachi (組太刀),” the forms are shorter and more concise, so it is not unusual to see practitioners train them energetically, almost like a light warm-up.
But that is where I tend to stop and ask myself:
What are we truly meant to learn through these seven kata?
Are they merely a series of counters to a partner’s attack?
And how can we reflect them in taijutsu?
What caught my attention was this question:
Why did these kata receive the name “awase” in the first place—and what are they intended to teach?
In particular, the sixth kata is sometimes treated on its own under the name “Ki-musubi no Ken (気結びの剣),” the sword of “ki-musubi.”
If so, perhaps these kata are not simply a list of counters.
Perhaps they are a means for learning how I and my partner can move together—blending (awase) and sustaining a connected state (musubi).
That is the conclusion I found myself reaching.
I may blend with my partner, or I may lead my partner to blend with me.
What matters is creating a state where we move together.
It is not that I mechanically perform my movement while my partner mechanically performs theirs.
Within the same time and space, as much as I move in distance (the length of the path) and speed, my partner must move in the same way.
When it works, we begin to move as one.
And the question I always keep in mind is this:
How do we realize that same feeling in taijutsu?
We first learn awase through sword work, and then we transfer it into taijutsu.
In that process, methods appear—such as using not only the hands, but the entire body, each joint and segment, combining small movements to compensate for the length of the path.
As this develops, I feel the process becomes progressively “compressed,” until it reaches that point where the kata begins to be processed inside the body.
In the end, kata is a standard that has been given to us.
And I believe the goal of training is to understand—through repetition and trial and error—what the kata is asking for, with the body.
合気道三誠堂の今回の動画は、「剣術で得た感覚を体術にどのように移すのか」という点を扱っています。
この動画は注目を集めるための“コツ”を並べるものではなく、道場の中で安全で正直な基本を通して実力を積み上げていくために、私なりに考えてきたことを共有したいという意図で作っています。
要点は比較的シンプルだと思っています。
剣術では、合わせ(合わせ)を通して結び(結び)を生み出していく過程を、まず稽古します。
そして体術では、その過程が少しずつ圧縮されていき、「型が身体の中で処理され始める状態」につながっていくのではないか、と私は捉えています。
故・斉藤守弘先生(九段)が整理された合気剣の基本の型の中に、「剣の合わせ 七本」があります。
「組太刀 五本」と比べると型が短く、簡潔ですので、軽く身体をほぐすような感覚で、活気よく稽古されている場面も時折目にします。
ただ、私はそこで一度立ち止まって考えることがあります。
この七本の型で、本当は何を身につけるべきなのだろうか。
単に相手の攻撃に対するカウンターの並びなのだろうか。
そして、これを体術にどう反映できるのだろうか。
私が注目したのは、「なぜこれらの型に“合わせ”という名前が付いているのか」という点でした。
より正確には、これらの型を通して何を学ばせようとしているのか、ということです。
特に七本のうち六本目は、「気結びの剣」という名前で別に扱われることもあります。
そう考えていくと、これらの型は単なるカウンターの羅列というより、
私とパートナーがどのように一緒に合わせ、結びを保ちながら動くかを学ぶための手段なのではないか、
私はそのように考えるようになりました。
私がパートナーに合わせることもあれば、パートナーをこちらに合わせることもあると思います。
大切なのは、「一緒に動く状態」を作ることだと感じています。
私が私の動きだけを、相手が相手の動きだけを、機械的に行うということではない、ということです。
同じ時間と空間の中で、私が動く距離(動線の長さ)と速度に合わせて、相手も同じように動く必要があります。
うまくいくと、互いに合わせたまま動き出すような感覚が生まれてきます。
そして常に意識しておきたいのは、この感覚を体術でどのように実現するのか、という点です。
まず剣術で合わせを稽古し、それを体術へ移していきます。
その過程では、「手だけ」ではなく「身体全体・各部」の小さな動きを組み合わせて動線の長さを補う、といった方法が見えてくるように思います。
そうした積み重ねの中で、過程が少しずつ圧縮され、「型が身体の中で処理され始める状態」につながっていくのではないか、と私は考えています。
結局のところ、型は標準として与えられているものです。
反復と試行錯誤を通して「型が求めているもの」を身体で理解していくことが、稽古の目標なのではないかと私は思っています。
Comments